Whakatau Te _para Whakamāoritia


Whakatau Te _para Translation Kuputuhi

Whakatau Te _para Translation O Rerenga

Whakatau Te _para Whakamāoritia - Te _para Whakatau Whakamāoritia


0 /

        
Ngā mihi mo to koutou urupare!
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
Tukua te matawai ki te whakamahi i te hopuoro.


Translation Image;
 Te _para Ingoa *

RAPU RITE;
Whakatau Te _para Whakamāoritia, Whakatau Te _para Translation Kuputuhi, Whakatau Te _para Papakupu
Whakatau Te _para Translation O Rerenga, Whakatau Te _para Translation o Te Kupu
Whakamāoritia Whakatau Reo Te _para Reo

ĒTAHI ATU RAPU;
Whakatau Te _para Reo Whakamāoritia Whakatau Te _para Whakamāoritia
Mātauranga Whakatau ki Te _para WhakamāoritiaWhakatau Te _para Te tikanga o kupu
Whakatau Takikupu me te pānui Te _para Whakatau Te _para Rerenga Translation
Translation tika o Te Roa Whakatau Tuhinga, Te _para Whakamāoritia Whakatau

"" i whakaaturia translation
Tangohia te hotfix
Tīpakohia te kuputuhi ki te kite i te tauira
He reira he hapa translation?
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Ka taea e koe te kōrero
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
He hapa
Puta hapa.
Mutu wātū
Koa tāmata i te whārangi. Ko te kuputuhi i tuhituhia e koe, a e kore e ngaro tona translation.
Kāore e taea te whakatuwheratia Lists
Çevirce, kihai i taea e hono ki te pātengi raraunga o te pūtirotiro. Ki te toutou te hapa te maha nga wa, tēnā Whakamōhio atu ki te Rōpū Tautoko. Kia mahara kaore pea nga rarangi e mahi i roto i te aratau incognito.
Tīmata anō i tō pūtirotiro ki te whakahohe i te rārangi
World Top 10


Ko te reo Yiddish he reo tawhito me nga pakiaka i Te Rautau 10 O Tiamana, ahakoa kua korerohia i Central me Eastern Europe mai i te wa o te wa o te wa. He huinga o ngā reo maha, ko te nuinga o te reo tiamana, te reo hiperu, te Reo Aramaiki, me te reo Slavic. I ētahi wā ka kitea te reo Yiddish hei reo, engari i te mea pono, he reo tonu me tōna ake kupu, morphology, me te kupu. Kua heke te whakamahinga o te reo i roto i nga rautau na te noho ke, te whakauru, me nga rereketanga o nga ahuatanga hapori, engari kei te korerohia tonu e nga Hurai Orthodox i etahi whenua i tenei ra.

Ahakoa kāore he tūnga reo ā-ture mō te Reo Yiddish, e mōhio ana te hunga e kōrero tonu ana ki te hira o te reo me ngā take ahurea. Koia te take i whakatapua ai ngā tāngata huri noa i te ao ki te tiaki i te reo mā ngā ratonga whakamāoritanga Yiddish. Ka āwhina ngā kaiwhakamāori ki te whakatikatika i te wehenga i waenganui i te Hunga e mōhio ana ki te Reo Yiddish me te hunga kāore.

Ka taea e ngā ratonga whakamāoritanga Yiddish te āwhina ki te kimi i ngā kupu hiperu kua riro hei wāhanga o te Reo Yiddish, pērā i ngā kupu i ahu mai i te Paipera, i ngā kīanga rānei e whakamahia ana mō ngā tikanga whakapono. Mā te āwhina o te whakamāoritanga, ka taea te whakauru tika i ēnei kīanga tapu ki roto i te tuhituhi, ki te kōrero Rānei i te Reo Yiddish. Mo te hunga kāore i te mōhio ki te reo, ka tino whai hua te āhei ki te uru atu ki ngā whakamāoritanga Yiddish.

Kua whakamahia nga whakamaoritanga o nga tuhinga Yiddish i roto i nga waahanga maha puta noa i te hitori, penei i te heke me te manene, te haahi, te tuhinga, te reo, me te hitori O Nga Hurai. Koinei te take he mea nui kia kitea nga kaiwhakamaori Yiddish whai tohu e whai tohu ana i te reo hiperu me te tiamana. Hei taapiri ki te reo ake, me mohio enei tohunga ki te ahurea, te horopaki, me nga ahuatanga o nga momo tuhinga kia tika ai te hopu a o raatau whakamaoritanga i te kaupapa taketake.

Ko ngā whakamāoritanga Yiddish ehara i te mea he āwhina nui ki te hunga e ngana ana ki te ako i te reo, engari ka āwhina hoki rātou ki te pupuri i te reo kia ora. Mā te āwhina ki te kawe i ngā kupu Me ngā kīanga Yiddish ki ētahi atu reo, ka āwhina ngā whakamāoritanga ki te ārai i te reo kia kore e ngaro katoa. Ma te awhina o nga kaiwhakamaori mohio, ka ora tonu te Yiddish me te pai i te wa e tuku ana i te matapihi ki te ahurea me nga tikanga o te Iwi Hurai.
Ko tehea whenua Te reo Yiddish e korerohia ana?

Ko te reo Yiddish e korerohia ana i roto i nga hapori Hurai i te United states, Israel, Russia, Belarus, Ukraine, Poland, me Hungary. Ka kōrerotia hoki e te tokomaha Iti o Nga Hurai i Wīwī, Argentina, Ahitereiria, Awherika ki te tonga, Canada, me ētahi atu whenua.

He aha te whakamaarama o te kaute Peeke I Yiddish?

Ko te reo Yiddish he reo e whai pakiaka ana i Te Tiamana Waenganui waenganui, a, e korerohia ana e nga Hurai Ashkenazic puta noa i te ao. Ko te reo Matua o Nga Hurai Ashkenazi mai i tana hanganga i te rautau 9, i te wa i tipu ai nga Hapori Hurai i Nga Mea O Tiamana me Te raki o Parani inaianei. He ranunga o ngā reo maha tae atu ki te hiperu me te Aramaic, tae atu ki Te Slavic, Romance me Te Middle High German reo.
I rongonui te reo Yiddish i Waenga i nga Hurai O Europi i te rautau 12, i te wa i tiimata ai te whakamahi hei reo korero nui atu i te momo tuhi tuku iho. I takea tēnei e te wāhi o Ngā iwi Hurai, i te nuinga o te wā i wehewehea ā-rohe i a rātou anō, ā, i whakawhanakehia ai ngā reo Motuhake i roto i te wā. I Te rau tau 15 me te 16, ka horapa te Reo Yiddish puta noa i Uropi, ka noho hei reo whakawhitiwhiti i waenga i nga Hurai O Uropi.
Kua tino whakaawetia hoki te reo Yiddish e nga reo o te rohe i noho ai nga Hurai, na reira kua whanake nga momo reo puta noa i Uropi, Awherika, me Amerika. Ahakoa nga rereketanga o roto, ko nga reo O Te Yiddish e tohatoha ana i te wetereo, te taatai me te kupu paerewa, me etahi reo e tino awe ana i te hiperu me etahi atu e nga reo kua tutaki tata nei.
I te rau tau 19, ka tipu te pukapuka Yiddish, a he maha nga pukapuka me nga maheni i whakaputaina i roto i te reo. Heoi, ko te pikinga o te anti-Semitism, te nekehanga o te Maha O nga Hurai i muri i te pakanga tuarua o te ao, me te tango i te reo ingarihi hei reo nui i te United states i heke ai te yiddish hei reo korero. I tēnei rā, e hia miriona tonu ngā kaikōrero Yiddish puta noa i te ao, ko Te nuinga i Amerika ki te raki me Iharaira, ahakoa kāore te reo i te whakamahia whānuitia i mua.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki te reo Yiddish?

1. Eliezer ben-Yehuda (18581922): Ko Ben-Yehuda te mea i whakaarahia te reo hiperu, i mahia e ia ma te whakauru i nga kupu Yiddish maha ki te reo hiperu. Ko ia hoki te tuatahi ki te whakariterite i tētahi papakupu whānui o te hiperu o nāianei, ā, ka tuhituhi i ngā tuhinga me ngā pukapuka e pā ana ki te reo.
2. Sholem Aleichem (18591916): He kaituhi Rongonui A Aleichem I tuhi mo nga oranga o nga Hurai i Uropi ki te rawhiti. Ko ana mahi, tae atu ki a tevye the Dairyman, i awhina ki te whakatipu me te hora I te Yiddish puta noa i te ao.
3. Chaim Grade (19101982): He kaituhi rongonui A Grade me te kaitoi Yiddish. Ko ana mahi, e whakaatu ana i nga pakanga o te Oranga Hurai, e kiia ana ko etahi o nga tuhinga pai rawa atu i te reo Yiddish.
4. Max Weinreich( 18941969): he kairangahau reo, he kaiwhakaako, he kaiwhakaara me te kaiwhakahaere o te Yivo Institute for Jewish Research i vilnius, lithuania, I whakatapua e Weinreich tana mahi mo te ako me te whakatairanga i te Yiddish.
5. Itzik Manger (19001969): Ko Manger he kaitoi Yiddish me tetahi o nga kaituhi nui o te rautau 20. He tino awe ia ki te whakaoranga me te whakahoutanga o te reo.

He aha te hanganga O Te reo Yiddish?

Ko te hanganga o Te Yiddish he rite tonu ki tera o te tiamana. Kei roto i ngā kupu, ngā kīanga, me ngā rerenga kōrero i hangaia ki tētahi raupapa kaupapa-kōrero-kōrero. He poto ake te reo Yiddish i te reo tiamana, he iti ake nga tuhinga, nga kupu whakataki, me nga hononga o raro. Kaore te yiddish i te punaha o nga hononga kupu rite ki te tiamana, a ko etahi wa kupu he rereke mai i era i te tiamana. He maha atu ano nga matūriki me etahi atu waahanga kaore i kitea i te reo tiamana.

Me pehea te ako I te reo Yiddish i te huarahi tika?

Ko te huarahi pai ki te Ako I te Reo Yiddish, ko te whakauru i a koe ki te reo. Ko te tikanga o tēnei ko te whakarongo ki ngā kōrero Yiddish, te pānui pukapuka Yiddish me ngā niupepa, me te mātakitaki i ngā kiriata Yiddish me ngā whakaaturanga pouaka whakaata. Ka taea hoki e koe te tango i te akomanga Yiddish i te pokapū hapori rohe, whare wānanga ipurangi ranei. Me mahi koe ki te korero ki nga kaikorero taketake hei awhina i a koe ki te whakamahi i te whakahua me te wetereo. Hei whakamutunga, kia mau ki te papakupu Yiddish-ingarihi me nga ripanga mahi hei awhina i a koe ki nga paatai kei a koe.

Ko te whakamaoritanga Chuvash, e mohiotia ana ko Te whakamaoritanga Chuvash, he momo whakamaoritanga motuhake e whakamahia ana hei whakawhitiwhiti korero i te reo Chuvash. He reo taketake te reo ki te iwi Chuvash, e noho ana i ētahi wāhanga o Rūhia me Ukraine. Ko tētahi o ngā reo Turkic, ā, neke atu i te kotahi miriona ngā kaikōrero, he reo hira hei whakamāori ki te reo Turkic.

Hei whakamāori tika mai I Te chuvash, ki Te chuvash rānei, he mea nui kia mārama ki ngā momo whakamāoritanga matatini. Ko te take tenei na te mea he rereke te reta chuvash mai i te reta latina, e whakamahia ana mo nga reo Pakeha. Ko te hua, ko nga kupu kei roto i nga reta cyrillic Penei I Te А, Б, К, У me huri ki o raatau rite ki te reo latina kia maarama ai te kaipānui.

He maha nga kaupae o te whakamaoritanga ki Te Chuvash. Tuatahi, me tino mōhio te kaiwhakamāori ki ngā reo pūtake me ngā reo whāinga. Me mārama rātou ki te hanganga rerenga kōrero, te tikanga, me te whakahua o te reo pūtake. Kātahi ka taea e rātau te whakawhiti tika i tēnei ki te reo whāinga, me te whakaaro ki ngā ture wetereo me te hanganga rerenga kōrero o te reo whāinga.

Ka oti ana ngā whakamāoritanga, me āta whakataurite te kaiwhakamāori i te kuputuhi taketake ki te putanga whakamāoritanga. Mā tēnei e whakarite kia tika te whakamāoritanga, kia tika hoki te tuku i te karere e hiahiatia ana. Ko te kawenga hoki a te kaiwhakamāori ki te whakahaere i ētahi atu whakamātautau kia tino tika ai te whakamāoritanga o ngā tohutoro ahurea me ngā kupu kōaro.

Mo te hunga e hiahia ana ki te ako I Te Chuvash, he maha nga akoranga e waatea ana i runga ipurangi me nga whare wananga. Heoi, he mea nui kia mohio ko te ako i te reo kaore e tino mohio ki te whakamaoritanga Chuvash. Ka taea anake te ako i ngā uaua o te whakamāoritanga mā ngā tau o te mahi me te whakatapunga.

I te katoa, He pūkenga nui te whakamāoritanga Chuvash ki te rangatira mēnā e hiahia ana koe ki te kōrero ki te Iwi Chuvash. Ki te huarahi tika me te matauranga, ka taea e ia te wheako wa-roa engari he utu.
Kei hea ngā whenua e kōrerohia ana te reo Chuvash?

Ko te reo Chuvash e korerohia ana i te Chuvash Republic o Russia, me etahi waahanga o Mari El, Tatarstan me Udmurtia i Russia, me Kazakhstan me Ukraine.

He aha te whakamaarama o te kaute peeke I chuvash?

Ko te reo Chuvash he reo Turkic e korerohia ana e te tata ki te 1.5 miriona taangata i te Russian Federation. Ko ia anake te mema o te peka oghur o nga reo Turkic. I korerohia te reo i nga wa o mua i nga rohe e mohiotia ana inaianei ko te Republic of Chuvashia, kei roto i te Rohe Volga o Russia.
Ko te hitori kua tuhia o te reo Chuvash ka taea te whai mai i te rautau 13 me nga tuhinga tuhituhi tuatahi i kitea i roto i nga tuhinga mai i nga rautau 14 me te 15. He maha o ēnei tuhinga e whakaatu ana kua nui te huringa o te reo i roto i te wā. I te rautau 15, i tino awe te reo Chuvash i te reo Tatar tata o te Golden Horde, a i tuhia ki te reta Tatar tawhito.
I te rau tau 18, i hangaia te reta chuvash e Tētahi tohunga o rūhia, E Semyon Remezov, nāna i hanga i runga i te reta Cyrillic. I whakamahia tēneiabeti hou hei waihanga i ngā pukapuka chuvash tuatahi i tāngia i te tīmatanga o te rau tau 19. I te huringa o te rautau 19, i mohiotia te reo Chuvash hei reo mana o te Emepaea o ruhia, a he maha atu nga mahi tuhituhi i hangaia i tenei wa.
Kei te korero tonu te reo Chuvash i enei ra, a kei te whakaakona ano hoki i etahi kura i te Republic of Chuvashia. Kei te kaha hoki te mahi ki te tiaki me te whakatairanga i te reo i Russia me waho.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki te reo Chuvash?

1. Mikhail Vasilevich Yakovlev-kairangahau reo me te kaiwhakaako i Te Whare wananga O Chuvash State pedagogical, nana nei i whakawhanake te wetereo whanui tuatahi o te reo.
2. Yakov Kostyukov-kairangahau reo me te kaiwhakaako i Te Whare wananga O Chuvash State pedagogical, nana nei i awhina ki te whakahoutanga o te reo ma te whakatika me te whakaputa i nga mahi maha.
3. Nikolay Ziberov - he kaihauturu nui ki te whakauru i te tuhi latina mo te reo Chuvash.
4. Ko Vasily Peskov he kaiwhakaako, nana i hanga te pukapuka kura Reo Chuvash tuatahi i te tau 1904.
5. Oleg bessonov-he tangata whai mana i roto i te whanaketanga o Te Chuvash paerewa o enei ra, i mahi ki te whakakotahi i nga reo rereke o te reo.

He aha te hanganga O Te reo Chuvash?

Ko te reo Chuvash no te hapu Reo Turkic. He reo whakakotahi, ko te tikanga ka hangaia nga kupu ma te taapiri i nga raupapa o nga taatai me nga taatai ki tetahi kupu pakiaka. Ko te raupapa kupu ko te kaupapa ahanoa kupu, me te raupapa kupu koreutu i roto i nga rerenga korero. Ka wehea nga ingoa ki nga ira tangata e rua, ka tango i nga taurangi-a-akomanga hei tohu i te nama, te keehi, me te tino. E ōrite ana ngā kupu ki te kaupapa o te rerenga kōrero me te whakakotahitanga i runga i te wā me te āhuatanga.

Me pehea te ako I te reo Chuvash i te huarahi tika?

1. Tīmata mā te ako i ngā kaupapa o te reo, pērā i te aleti, te whakahua, me te wetereo taketake. He nui ngā rauemi ipurangi e wātea ana, pērā i Chuvash.org ranei Chuvash.eu ka taea e tenei te awhina ia koe ki tenei.
2. Whakamahia ngā rīpene oro me ngā rerenga tauira o te reo taketake hei hanga tere i tētahi pūtake o ngā kupu me ngā kīanga kōrero. Whakarongo ki ngā hōtaka reo irirangi, mātakitaki hoki i ngā kiriata me ngā hōtaka pouaka whakaata i Chuvash. Rumakina koe i roto i te reo ki te riro atu matatau, me te hāneanea ki reira.
3. Whakamahia nga mea kua akohia e koe me nga kaikorero taketake, ma te tangata, ma nga huihuinga ipurangi ranei. Mā tēnei e āwhina ki a koe ki te tiki i ngā āhuatanga ā-rohe, ki te whiwhi mōhiohio ki te ahurea.
4. Pānuihia ngā pukapuka me ngā niupepa i Chuvash hei whakapai ake i tō kupu me tō wetereo. Ko te nui ake o te pānui, ko te pai ake o te māramatanga me te wetereo.
5. Hei whakamutunga, tāpirihia tō ako ki ngā mahi pēnei i te tuhituhi i Chuvash, te whai wāhi ki Ngā huinga ipurangi Chuvash me te ako mō ngā whakamātautau. Ka awhina tenei ki a koe ki te whakapumau i to pu ki te reo.


HONONGA;

Waihanga
Te rārangi hou
Ko te rārangi common
Waihanga
Nuku _porowhiu
Tārua
Ko tenei rarangi kaore ano kia whakahoutia e te rangatira. Ka taea e koe te neke i te rārangi ki koe hanga tāpiritanga ranei
Whakaorangia te reira rite toku rārangi
Unsubscribe
    Ohauru
    Nuku ki te rārangi
      Waihangatia he rārangi
      Tiaki
      Whakaingoa anō i te rārangi
      Tiaki
      Nuku ki te rārangi
        Rārangi tārua
          Rārangi Share
          Ko te rārangi common
          Tōia te kōnae i konei
          Kōnae i roto i te jpg, teitei, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, hōputu pptx me ētahi atu hōputu ki runga ki te 5 MB